Рукописный «лагерный» журнал
Светлый путь. Литературно-художественный журнал. № 1. Б.м.: Изд. КВЧ Ингашского ОЛП Краслага НКВД, 1943. 40 с., ил. [вкл. обл.]. 31×21 см. В иллюстрированной обложке работы В. Мерзлякова. Утрата фрагментов корешка, блок распадается. Следы залития страниц, надрывы, загрязнения.
Журнал написан и иллюстрирован от руки. В нем содержатся произведения политзаключенных, отбывающих наказание в Красноярском ИТЛ, таких как, например, Константин Алтайский и Петр Гинцель.
Константин Николаевич Алтайский (Королев; 1902-1978) — поэт, переводчик. Известен как переводчик казахского поэта Джамбула Джабаева. В 1938 году был арестован, осужден на 10 лет и отбывал заключение в Нижне-Ингашском ОЛП Красноярского исправительно-трудового лагеря (Краслаг). В 1944 году освобожден из лагеря по пересмотру дела. Остался работать в Краслаге, руководил культбригадой, был лектором КВЧ, работал старшим экономистом. В справочнике Турчинского обозначено девять сборников стихов и поэм, опубликованных Алтайским в период с 1925 года до его ареста. После освобождения из лагеря продолжил заниматься переводами и написал две книги о Климе Ворошилове.
Петр Васильевич Гинцель (1889–1956) — писатель, драматург. В Историческом архиве Омской области имеются документы, подтверждающие, что он являлся директором первого музея в г. Тара. Обладает коллекционной и исторической ценностью. Памятник эпохи.